http://static.diary.ru/userdir/9/5/0/5/95050/31224375.jpg
Сорю
Тип: вода.
Перевод имени: 蒼龍 - Cиний Дракон.
Звероформа: синий дракон.
Человеческий облик: Высокий строгий мужчина средних лет с длинными синими волосами, которые обычно укладывает в сложную высокую прическу.
Зверь-хранитель Востока. Глава двенадцати верховных шикигами и исполняющий обязанности правителя Генсокай.
У Сорю непростой характер – он строг, суров, вспыльчив и порой несдержан. Склонен видеть во всем плохие предзнаменования – дело в том, что он крайне ответственно подходит к своим обязанностям и переживает за судьбу страны. Всей душой предан Золотому Императору*. Любящий отец, с детьми добр и ласков. "У нас разные тела, но мы делим одно сердце" - говорит он про Кидзина и Тэнко. По словам Цузуки, "каждое живое существо несет в себе часть его силы [силы воды]... ты, я… люди, животные, растения – все мы – возлюбленные дети Сорю".
*Золотой Император – Котэй О Рю, Желтый дракон. По манге четыре зверя-хранителя служат ему, защищая мир и порядок в Гэнсокай.
В мифологии Желтый дракон иногда считается пятым зверем-хранителем – защитником Центра, и символизирует элемент Земля.

http://static.diary.ru/userdir/9/5/0/5/95050/31224407.jpg
Сузаку
Тип: огонь.
Перевод имени: 朱雀 Красная Птица (или красный воробей).
Звероформа: огненная птица, феникс.
Человеческий облик: крупная брюнетка с большой грудью. Волосы заплетает в косу и укладывает вокруг головы, оставляя спереди длинные пряди.
Зверь-хранитель Юга.
Темпераментная женщина: эмоции и чувства проявляет бурно и непосредственно. Влюблена в Цузуки. Ради того, чтобы спасти жизнь хозяина, была готова пойти против его приказа (случай с Марико в киотской арке). Она не может простить Тоду за то, что тот чуть не убил тогда Цузуки и частенько набрасывается на него со своим огромным мечом. Правда, ее атаки довольно неуклюжи – как-то раз вместо Тоды досталось Цузуки, после чего Сузаку убивалась - "вот всегда со мной так!"

http://static.diary.ru/userdir/9/5/0/5/95050/31224421.jpg
Бьякко
Тип: ветер
Перевод имени: 白虎 – Белый Тигр.
Звероформа: большой белый тигр.
Человеческий облик: Молодой человек с белыми взъерошенными волосами, собранными в хвостик, и длинным пушистым полосатым хвостом. Скорее всего, глаза у него красные, как и у Бьякко-тигра.
Зверь-хранитель Запада. Контролирует ветер и воздух.
Бьякко дружелюбен, непосредственен и легкомыслен. Еще он ленив – не прочь улизнуть с работы и вздремнуть в горах, и довольно безалаберен – сопровождая Хисоку в поисках шики, по ошибке завел его в опасный лес. Но именно Бьякко Цузуки вызывает чаще всего, даже тогда, когда стесняется попросить о помощи остальных. Бьякко о Цузуки: "мы сами решили быть твоими шикигами, поэтому будем следовать любым твоим приказам".

http://static.diary.ru/userdir/9/5/0/5/95050/31224467.jpg
Гэмбу
Тип: предположительно земля.
Перевод имени: 玄武 - Темный Воин.
Звероформа: в манге Цузуки ни разу не вызывал Гэмбу, но можно предположить, что это черная черепаха (возможно, обвитая змеей).
Человеческий облик: маленький лысый старичок с бородой до пола. Судя по тому, что вместо суставов на руках и ногах у него видны механические соединения, тело Гэмбу - кукла на шарнирах.
Зверь-хранитель Севера.
Ведет себя Гэмбу своеобразно: попрошайничает, терпит пренебрежительное обращение не только от собственного ученика, Рикуго, но даже от слуг. Похоже, окружающие не воспринимают Гэмбу всерьез, несмотря на то, что он самый старший из двенадцати верховных шики. Впрочем, когда для Гэнсокая наступает опасное время, ему доверяют оборону замка. Как написано в Character book, даже Сорю признает превосходство Гэмбу.

http://static.diary.ru/userdir/9/5/0/5/95050/31224479.jpg
Тода
Тип: огонь.
Перевод имени: 騰蛇 - Взвивающийся Змей.
Звероформа: огромный змей с птичьей головой, гривой и крыльями.
Человеческий облик: Хорошо сложенный высокий мужчина. Обычно носит ограничители силы: визоры, закрывающие верхнюю половину лица. Когда он в ограничителях, у него короткие волосы, без них - длинные*. Цвет волос - в манге - черный. На левом предплечье – татуировка в виде цветка с восьмью лепестками (или восьмиконечной звезды).
Черное пламя Тоды способно убить даже шинигами – именно с его помощью Цузуки пытался покончить с собой. Когда-то давно Тода совершил преступление, за которое был заточен в подземелье Тэнку, и остался бы там навечно, если бы за него не поручился Цузуки. Теперь Тода вынужден носить ограничители силы. Через них он каким-то образом способен подключаться к гэнсокайскому компьютеру.
Тода безгранично предан Цузуки и готов следовать любым его приказам, что не мешает Тоде порой обращаться с хозяином как с идиотом. Плохо ориентируется в чувствах и эмоциях, прямолинеен и грубоват. Не умеет и не старается расположить к себе других шики. Утверждает, что ему не интересен никто, кроме Цузуки.
*По манге у драконов длина волос пропорциональна возрасту и силе – видимо, у змеев так же.

http://static.diary.ru/userdir/9/5/0/5/95050/31224499.jpg
Кидзин
Тип: ветер.
Перевод имени: 貴人 - Благородный Человек.
Внешний вид: Выглядит как подросток немногим старше Хисоки. У него синие волосы и необычные глаза, которые будто бы светятся изнутри так, что не видно зрачков.
Сын Сорю. Носит титул Райтэй - Император молний. Имеет особый дар: то, что он произносит, сбывается.
Мягкий, улыбчивый, дружелюбный мальчик. Восхищается отцом. Несмотря на юный возраст, обладает незаурядными способностями: когда Сорю был ранен, он передал Кидзину управление Гэнсокаем, и тот уверенно принял на себя роль правителя и полководца.
Интересна история его рождения. Во время войны, случившейся много лет назад, Золотой Император одолжил Сорю часть своей силы. Сила эта была столь велика, что Сорю не смог удержать ее в себе. И вот часть силы выплеснулась в небо – и родился Кидзин, а часть – в море - и родилась Тэнко.
В последних главах выясняется, что Кидзин загадочным образом сохранил связь с Золотым Императором… Но, к сожалению, манга обрывается на самом интересном месте.

http://static.diary.ru/userdir/9/5/0/5/95050/31224511.jpg
Тэнко
Тип: предположительно вода.
Перевод имени: 天后 - Небесная Королева.
Внешний вид: выглядит как маленькая девочка намного младше Кидзина. Волосы и глаза - такие же, как у брата.
Титул - Императрица Моря. Дочь Сорю, родившаяся от той части силы Золотого Императора, которая выплеснулась в море.
Особые способности неизвестны. Один раз в манге она появлялась с маленьким компьютером в руках. Обычно же ведет себя как ребенок – рисует, играет, слушает сказки.

http://static.diary.ru/userdir/9/5/0/5/95050/31224517.jpg
Рикуго
Перевод имени: 六合 – Вселенная (дословно – "шесть" и "соединяться").
Внешний вид: Мужчина в очках с длинными светлыми волосами, заплетенными в косу. У Рикуго шесть глаз: кроме двух положенных, еще по паре на лбу и на ладонях. Обычно он держит их закрытыми, чтобы не пугать людей. Необычайно высок.
Астролог и предсказатель. Обладает способностью останавливать время.
Обычно вежлив и обходителен, но иногда в его облике проскальзывает нечто зловещее. Очевидно, у Рикуго есть свои мысли в отношении поста правителя Гэнсокай: он прямо говорит Цузуки, что Сорю не подходит на роль лидера, а также выражает скептицизм по поводу временной передачи власти Кидзину.

http://static.diary.ru/userdir/9/5/0/5/95050/31224521.jpg
Кочин
Перевод имени: 勾陳 – похищать + излагать.
Внешний вид: Симпатичная темноволосая женщина с татуировками (или рисунками) в виде цветков с пятью лепестками на лице и теле. Носит традиционную одежду, полы которой частенько бывают откровенно распахнуты.
Кочин - «придворный музыкант» - играет на инструменте, похожем на китайский руань, поет, рассказывает сказки Тэнко. Обладает способностями целителя – пением лечит раненого Сорю.

http://static.diary.ru/userdir/9/5/0/5/95050/31224531.jpg
Таймо
Перевод имени: 大裳 – Большая Юбка.
Внешний вид: Существо с черным лицом.
Воин запретных заклинаний. В character book сказано, что по манере речи Таймо можно догадаться, что ему (ей) довольно много лет. А вот на его пол прямых указаний нет, хотя одежда и прическа больше похожи на женские.
Про характер что-то сказать сложно, кроме того, что он(а) наблюдает за происходящим в Гэнсокае и делает довольно трезвые выводы – например, смог(ла) предсказать действия Хисоки.

http://static.diary.ru/userdir/9/5/0/5/95050/31224547.jpg
Тэнку
Первод имени: 天空 - Небосвод.
Шикигами-дворец, в котором живут остальные 11 шики. Здание, обладающее волей. Любит расставлять ловушки для чужаков на своей территории. Способен разговаривать. До сих пор недолюбливает Тоду и не доверяет ему.

http://static.diary.ru/userdir/9/5/0/5/95050/31224555.jpg
Тайин.
Перевод имени: 大陰 - Большая Тень (или Большое Темное Начало).
Горшок, который выглядит как горшок. Предположительно умеет летать. Больше про него почти ничего не известно.